Serveur d'exploration sur le Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss

Identifieur interne : 000234 ( Main/Exploration ); précédent : 000233; suivant : 000235

Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss

Auteurs : Y. El Kirat [Maroc]

Source :

RBID : Francis:529-00-10779

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

L'A. s'intéresse à la déperdition progressive d'un dialecte berbère, celui des Beni Iznassens. Son objectif est de déterminer les principales causes de ce phénomène et d'essayer d'expliquer pourquoi les Beni Iznassen ont développé une attitude négative envers leur langue maternelle, et ont volontairement décidé de ne pas la transmettre aux nouvelles générations.


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en" level="a">Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss</title>
<author>
<name sortKey="El Kirat, Y" sort="El Kirat, Y" uniqKey="El Kirat Y" first="Y." last="El Kirat">Y. El Kirat</name>
<affiliation wicri:level="3">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>University Mohammed V</s1>
<s2>Rabat</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
<placeName>
<settlement type="city">Rabat</settlement>
<region nuts="2">Rabat-Salé-Kénitra</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">529-00-10779</idno>
<date when="1997">1997</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 529-00-10779 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:529-00-10779</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000183</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000183</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000234</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000234</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en" level="a">Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss</title>
<author>
<name sortKey="El Kirat, Y" sort="El Kirat, Y" uniqKey="El Kirat Y" first="Y." last="El Kirat">Y. El Kirat</name>
<affiliation wicri:level="3">
<inist:fA14 i1="01">
<s1>University Mohammed V</s1>
<s2>Rabat</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>Maroc</country>
<placeName>
<settlement type="city">Rabat</settlement>
<region nuts="2">Rabat-Salé-Kénitra</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Peuples méditerranéens</title>
<title level="j" type="abbreviated">Peuples Méditerr.</title>
<idno type="ISSN">0399-1253</idno>
<imprint>
<date when="1997">1997</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Peuples méditerranéens</title>
<title level="j" type="abbreviated">Peuples Méditerr.</title>
<idno type="ISSN">0399-1253</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Berber</term>
<term>Dialect</term>
<term>Language abandonnement</term>
<term>Linguistic change</term>
<term>Linguistic decline</term>
<term>Linguistic identity</term>
<term>Maghreb</term>
<term>Morocco</term>
<term>Mother tongue</term>
<term>North Africa</term>
<term>Northeast</term>
<term>Political factor</term>
<term>Psychological factor</term>
<term>Socio-Economic Factor</term>
<term>Sociolinguistics</term>
<term>Urban environment</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Afrique du Nord</term>
<term>Maghreb</term>
<term>Maroc</term>
<term>Nord-Est</term>
<term>Berbère</term>
<term>Milieu urbain</term>
<term>Langue maternelle</term>
<term>Dialecte</term>
<term>Changement linguistique</term>
<term>Identité linguistique</term>
<term>Sociolinguistique</term>
<term>Facteur socio-économique</term>
<term>Facteur politique</term>
<term>Facteur psychologique</term>
<term>Déclin linguistique</term>
<term>Tamazight</term>
<term>Beni Iznassen</term>
<term>Abandon de la langue</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr">
<term>Maroc</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Langue maternelle</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">L'A. s'intéresse à la déperdition progressive d'un dialecte berbère, celui des Beni Iznassens. Son objectif est de déterminer les principales causes de ce phénomène et d'essayer d'expliquer pourquoi les Beni Iznassen ont développé une attitude négative envers leur langue maternelle, et ont volontairement décidé de ne pas la transmettre aux nouvelles générations.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0399-1253</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Peuples Méditerr.</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>79</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Langues et stigmatisation sociale au Maghreb</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>EL KIRAT (Y.)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>LAROUSSI (Foued)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01">
<s1>University Mohammed V</s1>
<s2>Rabat</s2>
<s3>MAR</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA15 i1="01">
<s1>CNRS - UPRES-A 6065, Université de Rouen</s1>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA15>
<fA20>
<s2>154, 35-54 [21 p.]</s2>
</fA20>
<fA21>
<s1>1997</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>22131</s2>
<s5>354000086079300040</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2000 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>3 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>529-00-10779</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Peuples méditerranéens</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA69 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Languages and social stigmatization in the Maghreb</s1>
</fA69>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>L'A. s'intéresse à la déperdition progressive d'un dialecte berbère, celui des Beni Iznassens. Son objectif est de déterminer les principales causes de ce phénomène et d'essayer d'expliquer pourquoi les Beni Iznassen ont développé une attitude négative envers leur langue maternelle, et ont volontairement décidé de ne pas la transmettre aux nouvelles générations.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="N">
<s0>52982</s0>
<s1>VII</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="N">
<s0>529</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="N" l="FRE">
<s0>Afrique du Nord</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="N" l="ENG">
<s0>North Africa</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="FRE">
<s0>Maghreb</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="ENG">
<s0>Maghreb</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="FRE">
<s0>Maroc</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="ENG">
<s0>Morocco</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="FRE">
<s0>Nord-Est</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="ENG">
<s0>Northeast</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="FRE">
<s0>Berbère</s0>
<s2>NN</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="ENG">
<s0>Berber</s0>
<s2>NN</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="N" l="FRE">
<s0>Milieu urbain</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="N" l="ENG">
<s0>Urban environment</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="N" l="FRE">
<s0>Langue maternelle</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="N" l="ENG">
<s0>Mother tongue</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="FRE">
<s0>Dialecte</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="ENG">
<s0>Dialect</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="N" l="FRE">
<s0>Changement linguistique</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="N" l="ENG">
<s0>Linguistic change</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="FRE">
<s0>Identité linguistique</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="ENG">
<s0>Linguistic identity</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="N" l="FRE">
<s0>Sociolinguistique</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="N" l="ENG">
<s0>Sociolinguistics</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="S" l="FRE">
<s0>Facteur socio-économique</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="S" l="ENG">
<s0>Socio-Economic Factor</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="N" l="FRE">
<s0>Facteur politique</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="N" l="ENG">
<s0>Political factor</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="S" l="FRE">
<s0>Facteur psychologique</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="S" l="ENG">
<s0>Psychological factor</s0>
<s5>14</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="N" l="FRE">
<s0>Déclin linguistique</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="N" l="ENG">
<s0>Linguistic decline</s0>
<s5>15</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="N" l="FRE">
<s0>Tamazight</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>31</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="N" l="FRE">
<s0>Beni Iznassen</s0>
<s2>NN</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>32</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="N" l="FRE">
<s0>Abandon de la langue</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="N" l="ENG">
<s0>Language abandonnement</s0>
<s2>NI</s2>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>080</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Maroc</li>
</country>
<region>
<li>Rabat-Salé-Kénitra</li>
</region>
<settlement>
<li>Rabat</li>
</settlement>
</list>
<tree>
<country name="Maroc">
<region name="Rabat-Salé-Kénitra">
<name sortKey="El Kirat, Y" sort="El Kirat, Y" uniqKey="El Kirat Y" first="Y." last="El Kirat">Y. El Kirat</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000234 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000234 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Linguistique
   |area=    TamazightV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:529-00-10779
   |texte=   Some causes of the Beni Iznassen Berber language loss
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Thu Oct 19 21:27:45 2017. Site generation: Sat Feb 10 17:36:52 2024